-
1 глаз
м.1) œil m (pl yeux)чёрные глаза́ — des yeux noirs
ка́рие глаза́ — des yeux marron
глаза́ ра́зного цве́та — des yeux vairons
2) мн.глаза́ ( зрение) — vue f
плохи́е глаза — vue basse, mauvaise vue
хоро́шие глаза́ — bonne vue
••о́стрый глаз, ве́рный глаз — œil sûr ( или juste)
о́пытный глаз — œil exercé
дурно́й глаз — mauvais œil
хозя́йский глаз — l'œil du maître
име́ть ве́рный глаз — avoir le coup d'œil; avoir un compas dans l'œil ( иметь хороший глазомер)
на глаз ( приблизительно) — au jugé; à vue de nez (fam)
на чьи́х-либо глаза́х — sous les yeux de qn
на глаза́х абс. — à vue d'œil
в глаза́ — en face
за глаза́ ( в отсутствие кого-либо) — en l'absence de qn, derrière le dos de qn
купи́ть что́-либо за глаза́ — acheter qch sans demander à voir la marchandise
за глаза́ дово́льно разг. — largement assez; plus qu'il n'en faut, plus que suffisant ( с избытком)
в чьи́х-либо глаза́х — aux yeux de qn
с глазу на глаз — entre quatre yeux [ɑ̃trəkətzjø]
в глаза́ не ви́деть кого́-либо, чего́-либо — jamais vu qn, qch
я его́ никогда́ в глаза́ не вида́л — je ne l'ai jamais vu de ma vie
де́лать больши́е глаза́, смотре́ть больши́ми глаза́ми разг. — faire de grands yeux
бере́чь пу́ще глаза — y tenir comme à la prunelle de ses yeux
бить в глаза́ — sauter aux yeux
гляде́ть в глаза́ сме́рти — regarder la mort en face
закрыва́ть глаза́ на что́-либо — fermer les yeux sur qch
с закры́тыми глаза́ми — les yeux fermés
изме́рить глаза́ми — mesurer vt du regard
идти́ куда́ глаза́ глядя́т разг. — aller vi (ê.) à l'aventure; aller où me (te, etc.) portent mes (tes, etc.) pas
лгать в глаза́ — mentir vi effrontément
встре́титься глаза́ми — rencontrer vt du regard
отвести́ глаза́ — détourner le regard ( или les yeux)
откры́ть кому́-либо глаза́ на что́-либо — ouvrir les yeux à qn sur qch, dessiller [de-] les yeux à qn
сказа́ть пря́мо в глаза́ — dire vt crûment, dire carrément
сказа́ть пра́вду в глаза́ — dire à qn ses quatre vérités
смея́ться в глаза́ — rire au nez de qn
смотре́ть, гляде́ть во все глаза́ разг. — прибл. être tout yeux
смотре́ть на что́-либо чьи́ми-либо глаза́ми — voir qch par les yeux de qn
гляде́ть на что́-либо чужи́ми глаза́ми — voir qch avec les yeux d'autrui
не спуска́ть глаз с кого́-либо, с чего́-либо — ne pas détacher les yeux ( или son regard) de qn, de qch ( любоваться); ne pas lâcher de vue qn, qch ( не выпускать из виду)
ты́кать в глаза́ разг. — mettre sous les yeux, fourrer sous le nez
очки́ не по глаза́м — les lunettes ne conviennent pas à ma (ta, etc.) vue
ра́ди прекра́сных глаз разг. — pour les beaux yeux
для отво́да глаз — pour donner le change
наско́лько хвата́ет глаз — aussi loin que porte le regard
глаз не каза́ть ( не появляться у кого-либо) разг. — ne pas montrer le nez chez qn
хоть глаз вы́коли — on n'y voit goutte; il fait noir comme dans un four
с глаз доло́й - из се́рдца вон погов. — loin des yeux, loin du cœur
не в бровь, а (пря́мо) в глаз погов. — un coup frappé droit au but [byˌ byt]; en plein dans le mille (fam)
у стра́ха глаза́ велики́ погов. — la peur grossit tout
с пья́ных глаз разг. — en état d'ivresse
с каки́ми глаза́ми я появлю́сь, покажу́сь куда́-либо разг. — comment pourrai-je regarder qn en face
глаза́ бы (мои́) не смотре́ли, не гляде́ли на..., глаза́ б (мои́) не ви́дели — puisse-je n'avoir jamais vu cela de mes yeux!, si seulement j'avais pu ne pas voir ça!
я все глаза́ прогляде́л разг. — je me suis usé les yeux à regarder
глаза́ на лоб ле́зут разг. — ne pas en croire ses yeux
ни в одно́м глазу́ (глазе) разг. — je ne vois pas (il ne voit pas, etc.) double
убира́йся с глаз доло́й! — que je ne te voie plus; débarrasse-moi le plancher! (fam)
* * *n1) gener. yeux (бури, циклона), oeil, œil (бури, циклона), yeux, œil2) colloq. calot, quinquet3) obs. coquillard4) lat. oculus5) eng. pupille6) argo. gobille -
2 задержать
1) retenir vt; arrêter vt ( остановить); retarder vt ( отсрочить)задержа́ть проти́вника — arrêter l'ennemi
меня́ задержа́ли — on m'a retenu, j'ai été retenu
задержа́ть взгляд на ко́м-либо, на чём-либо — arrêter son regard sur qn, sur qch
2) ( арестовать) arrêter vt, mettre la main sur qnзадержа́ть на ме́сте преступле́ния — prendre en flagrant délit; prendre sur le fait
••задержа́ть дыха́ние — retenir le souffle ( или la respiration)
* * *v1) gener. appréhender, retarder, retenir son souffle, accrocher (qn), mettre la main dessus, mettre la main sur(...)2) colloq. cueillir, empoigner, repiquer, coincer, épingler3) simpl. faire aux coupers4) argo. crever -
3 водить
см. вести* * *води́ть слепо́го — guider un aveugle
води́ть кого́-либо по го́роду — faire visiter la ville à qn
води́ть гуля́ть кого́-либо — promener qn
••води́ть за́ нос разг. — mener par le bout du nez
води́ть смычко́м по стру́нам — promener l'archet sur les cordes
води́ть глаза́ми — promener son regard autour de...
води́ть дру́жбу — se lier d'amitié
води́ть знако́мство с ке́м-либо — frayer avec qn, se lier avec qn
* * *v1) gener. pêcher à la dandinette (удочкой), mener, s'y coller (в игре в прятки), conduire, promener (sur)2) colloq. trôler -
4 заглянуть в
vgener. plonger ses yeux (...), plonger son regard dans(...) (...) -
5 отвести взгляд от ч-л
vgener. détacher son regard deDictionnaire russe-français universel > отвести взгляд от ч-л
-
6 отводить взгляд в сторону
vgener. dérober son regardDictionnaire russe-français universel > отводить взгляд в сторону
-
7 оторвать
1) (ветку, кусок чего-либо) détacher vt; emporter vt; arracher vt ( с силой)оторва́ть пу́говицу — arracher un bouton
ему́ оторва́ло ру́ку, но́гу — il a eu un bras arraché, une jambe arrachée
оторва́ть от рабо́ты — distraire du travail
оторва́ть взгляд, глаза́ — détacher son regard
3) перен. ( разлучить) éloigner vt deоторва́ть от семьи́ — arracher à sa famille
* * *vgener. décrocher -
8 перевести
1) ( переместить) conduire vt; transférer vtперевести́ дете́й че́рез у́лицу — faire traverser la rue aux enfants
перевести́ в друго́й го́род — transférer dans une autre ville
перевести́ на другу́ю слу́жбу — nommer à un autre emploi
перевести́ в сле́дующий класс — faire passer dans la classe supérieure
2) ( поставить в новые условия) placer vt dans de nouvelles conditions, introduire vt de nouvelles conditionsперевести́ предприя́тие на хозрасчёт — faire passer une entreprise à l'autonomie comptable [kɔ̃t-]
перевести́ на семичасово́й рабо́чий день — introduire la journée de sept heures
3) ( на другой язык) traduire vt (en)4) ( деньги) transférer vtперевести́ по по́чте — envoyer par mandat postal
перевести́ по телегра́фу — envoyer par télégraphe
5) ( выразить в других величинах) convertir vt, changer vt6) (рисунок и т.п.) décalquer vt7) ( направить на что-либо другое) diriger vtперевести́ взгляд — diriger son regard
перевести́ разгово́р на друго́е — changer de sujet (de conversation)
8) ( официально передать) transférer vtперевести́ дом на чьё-либо и́мя — mettre une maison au nom de qn
9)перевести́ стре́лки часо́в — avancer les aiguilles [egɥij] ( вперёд); reculer les aiguilles ( назад)
перевести́ стре́лку ж.-д. — manœuvrer une aiguille
перевести́ по́езд на запа́сный путь — placer un train sur une voie de garage
••перевести́ дух ( или дыха́ние) — reprendre haleine
* * *v1) gener. traduire (ïîñüìåííî), interpréter (æñòíî)2) tel. dévier (dévier ses appels fixes vers...) -
9 перевести взгляд
vgener. diriger son regard -
10 посмотреть на
vgener. jeter sa vue sur(...) (...), porter sa vue sur(...) (...), poser son regard sur(...) (...) -
11 удивить
étonner vt, surprendre vtменя́ удиви́л его́ вид — son regard m'a étonné(e)
* * *v1) gener. frapper d'étonnement, la couper à (qn) (кого-л.), laisser songeur, scier les coupers2) colloq. asseoir3) liter. couper le souffle4) simpl. en boucher une surface à (qn) -
12 упорно смотреть
advgener. appuyer son regard sur(...) (на что-л.) -
13 устремить взор в
vgener. plonger ses yeux (...), plonger son regard dans(...) (...) -
14 взгляд
1) regard m; coup m d'œil2) ( мнение) opinion f, point m de vue, avis m* * *м.1) regard mпри́стальный взгляд — regard fixe
мимолётный взгляд — coup d'œil m rapide
бро́сить взгляд — jeter (tt) un regard, un coup d'œil
2) ( мнение) opinion f; point m de vue, vues f plвзгляд на ве́щи — manière f ( или façon f) de voir les choses
разделя́ть чьи́-либо взгляды — partager les vues de qn
на мой (его́) взгляд — à mon (son) avis, à mon (son) point de vue, à mon (son) sens
3) ( обзор) aperçu m••с пе́рвого взгляда — du premier regard
любо́вь с пе́рвого взгляда — coup m de foudre
* * *n1) gener. coup d'œil, coup de châsse, jugement, vision (на что-л.), voix, (обычно pl) idée, point, regard, vue, (coup d') yeux2) colloq. son de cloche3) obs. conseil4) eng. regard (при нивелировке) -
15 визави
1) нареч. vis-à-vis, en face l'un de autreсиде́ть визави́ — être assis l'un en face de l'autre
2) сущ. м. и ж. vis-à-vis m, fмой визави́ — mon vis-à-vis
* * *n1) gener. en regard, homologue (Le premier ministre britannique et son homologue français ont exprimé leur solidarité à la sortie d'une rencontre lundi.), (о коллеге, партнёре и т. п.) vis-à-vis (Ces déclarations seraient inscrites dans des notes d'une réunion tenue 1970 entre Mitchell Sharp et son vis-à-vis britannique.)2) obs. vis-à-vis -
16 в отношении
1. advgener. devant (Le futur dictateur dit son scepticisme devant l’idée d’une « colonisation intérieure ».), du point de vue (Des modifications sont possibles, notamment du point de vue de la constitution des divers éléments.)2. prepos.1) gener. au regard de(...) (...), dans, en terme de (чего-л.), pour ce qui concerne (чего-л.), sous le rapport de(...), sur le plan de(...) (...), à l'endroit de(...) (...), (чего-л.) vis-à-vis de (L'attitude des utilisateurs vis à vis des problèmes de sécurité est souvent irrationnelle.), sur (Les complications évoquées ci-dessus nous ont rendu sceptiques sur cette aviation.), (кого-либо) vis a vis, au titre de, (без артикля) côté (...)2) law. à l’encontre, dans le cas de3) busin. en ce qui concerne (qch) (чего-л) -
17 вслед
1) нареч. ( следом)- вслед заего́ прогна́ли и вслед ещё пригрози́ли — on l'a chassé et on a proféré des menaces dans son dos
гляде́ть кому́-либо вслед — suivre qn du regard
кри́кнуть кому́-либо вслед — crier après qn
маха́ть кому́-либо вслед — faire un signe de la main à qn
вслед ему́ раздали́сь угро́зы — des menaces lui ont été lancées dans le dos
* * *prepos.gener. à la suite -
18 выражать
см. выразитьвыража́ть недово́льство — marquer son mécontentement
выража́ть собо́ю ( служить выражением) — représenter vt
э́то сло́во выража́ет мо́ю мысль — ce mot rend (bien) ma pensée
её глаза́ ничего́ не выража́ют — ses yeux ne disent rien, elle a un regard inexpressif
* * *vgener. exprimer (напр., о лице), extérioriser, marquer, présenter, respirer, se répandre, transposer, énoncer, interpréter, exhaler, exprimer, rendre, tourner, traduire -
19 заглянуть
1) regarder vt, jeter (tt) un coup d'œil; couler un regardзагляну́ть в слова́рь — consulter un dictionnaire
он не загляну́л в кни́гу — il n'a pas ouvert le livre; il n'a pas mis le nez dans le livre (fam)
2) ( зайти куда-либо) разг. faire une courte visite à qn; faire un bond chez qn; faire une apparition chez qnзагляну́ть к прия́телю — faire un bond chez un ami, faire une courte visite à son ami
* * *vgener. passer sa tête (заглянуть (в комнату), не входя (в неё)) -
20 наблюдение
с.observation f; contrôle m, surveillance (ср. наблюдать)о́бщее наблюде́ние — surveillance d'ensemble
возду́шное наблюде́ние — observation aérienne
взять под наблюде́ние — prendre sous son contrôle
быть под наблюде́нием — être sous (la) surveillance ( или sous (le) contrôle)
вести́ наблюде́ние — observer (abs)
* * *n1) gener. supervision, surveillance, remarque (L'invention est basée sur la remarque que la quantité d'énergie oscillante est d'autant plus importante que sa fréquence est proche de la fréquence de passage du filtre.), réflexion, guet (и оповещение), observation, regard, vigie2) eng. vue, visée3) metal. examen (ñì. òàûæå étude)4) argo. planque
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Plonger son regard, ses yeux sur quelqu'un, quelque chose — ● Plonger son regard, ses yeux sur quelqu un, quelque chose fixer quelqu un, quelque chose d un regard intense qui fouille profondément … Encyclopédie Universelle
Attacher son regard, sa pensée sur quelqu'un, quelque chose — ● Attacher son regard, sa pensée sur quelqu un, quelque chose les regarder ou y penser fortement … Encyclopédie Universelle
Coller son regard, ses yeux sur quelqu'un, quelque chose — ● Coller son regard, ses yeux sur quelqu un, quelque chose les regarder fixement … Encyclopédie Universelle
Diriger son regard, ses yeux vers, sur — ● Diriger son regard, ses yeux vers, sur regarder dans telle direction … Encyclopédie Universelle
Planter ses yeux, son regard dans les yeux de quelqu'un — ● Planter ses yeux, son regard dans les yeux de quelqu un le fixer avec une certaine animosité, une certaine force … Encyclopédie Universelle
regard — [ r(ə)gar ] n. m. • regart 980; de regarder 1 ♦ Action, manière de diriger les yeux vers un objet, afin de le voir; expression des yeux de la personne qui regarde. Le regard humain. « Les voleurs, les espions, les amants, les diplomates, enfin… … Encyclopédie Universelle
regard — Regard, ou regardure, Aspectus, Conspectus, Despectus, Prospectus, Respectus, Contuitus, Intuitus, Spectatio, Visio. Regard {{o=Regarder}} qu on fait de tous costez, Circunspectus. Un regard plus agu et ardant, Aspectus vegetior. Un ferme regard … Thresor de la langue françoyse
regard — (re gar ; le d ne se prononce pas et ne se lie pas ; au pluriel, l s ne se lie pas : des re gar étonnés ; cependant quelques uns la lient : des regar z étonnés) s. m. 1° Attention qu on a pour (sens primitif déterminé par garder qui est dans l… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Regard — Le regard désigne le mouvement ou la direction des yeux vers un objet et, par métaphore, la capacité intellectuelle d un individu à appréhender une situation. Le regard est un support important de la communication entre individus y compris chez… … Wikipédia en Français
Regard dur — Regard Le regard désigne le mouvement ou la direction des yeux vers un objet et, par métaphore, la capacité intellectuelle d un individu à appréhender une situation. Le regard est un support important de la communication entre individus y compris … Wikipédia en Français
Regard impitoyable — Regard Le regard désigne le mouvement ou la direction des yeux vers un objet et, par métaphore, la capacité intellectuelle d un individu à appréhender une situation. Le regard est un support important de la communication entre individus y compris … Wikipédia en Français